Ekfrasi, mises en abyme e allegorie di lettura: un percorso parallelo tra La Fuchsiade di Urmuz e Il Camion bulgaro di Dumitru Ţepeneag

Autori

  • Giovanni Rotiroti Università di Napoli L’Orientale

DOI:

https://doi.org/10.6093/547-2121/9103

Parole chiave:

-

Abstract

A partire dall’esperienza della traduzione, il presente articolo intende presentare alcuni esempi di ekfrasi nell’opera di Urmuz e Ţepeneag, due scrittori ritenuti dalla critica romena come precursori della letteratura post-moderna. Mettendo in relazione il testo scritto e la citazione visiva, sarà possibile osservare che sia Urmuz che Ţepeneag impiegano nella composizione della loro opera questo particolare dispositivo retorico, proponendo al lettore scenari poetici inediti e imponendo una nuova coscienza culturale e un senso innovativo nell’ambito della creazione letteraria.

##submission.downloads##

Pubblicato

2022-04-21